Иордан Займов
ПРОБЛЕМЫ ОНОМАСТИКИ
(Резюме) Выход | Съдържание | Содержание | Inhalt | Content
На основе исследований болгарской ономастики констатированы некоторые явления,
относительно которых исторические источники не дают нам никаких сведений, или
они содержат противоречия и неясные моменты. Принятые болгарскими славянами
формы некогда существовавших на балканских землях античных имен дают возможность
определить, когда обе этнические группы установили контакт между собой. Исследователи
пришли к выводу, что болгарские славяне застали даков между Карпатами и Дунаем,
т.е. в области, которая в византийских источниках упоминается (как Склавиния
(от имени болгарских славян слоеЬнё), а на юг от Дуная застали фракийское население.
Изучение микротопонимии дает возможность локализировать многие географические
наименования исторических источников (например, Примичур Брезникского района)
и некоторые письменные памятники (Добрейшово евангелие XIII в. было написано
в исчезнувшем селе Мирково близ села Чавдар в Средна Горе), определены места
исторических событий (Златишка битка в 1443 г. произошла в Средна-Горе на юге
от г. Златица). Установлено также, что болгарское население из верхнего поречья
Брегалницы переселилось в Средногорие, вероятно, во время византийского владычества
на болгарских землях.
На основании того, что ликвидная метатеза (переход праславянских групп торт/терт
в трат/трЬт) произошла в болгарском языке в начале IX в., делается вывод, что
болгарские славяне поселились в Средней и Южной Греции между VI и IX вв., так
как в болгарских географических наименованиях упомянутых областей эта метатеза
не проведена.
Старинные болгарские географические наименования в различных областях Балканов
свидетельствуют, что к концу Х в. болгарские славяне назывались словЬне (так
их называли и древнеболгарские писатели, например, Черноризец Храбрый, Константин
Преславский и др.). Это подтверждается и историческими источниками. Свое наименование
как народ болгары получили от праболгар как подданных государства, основанного
ими в 681 г.
Сопоставление болгарских географических наименований и личных имен в период
с VII в. до сего времени с именным богатством остальных славянских языков дает
возможность установить точные формы болгарских имен. Так, например, можно указать
наследующие соответствия: Енравота - Нравота, Маламир - Маломир, Цагаст - Чагост,
Ивац - Ивач, Б у тела - Б и/поля, Главиница - Главница, Ловиц - Ловеч, Сестлав
- (В)сеслав, Грациана (Драмская область) - Грачан, Цепина - Чепино, Смилец -
Смилчо и др.